The International Experience 2008 Germany - USA
  11-Oct-2008
 

Heute waren wir bereits seit einer Woche in South Burlington, und der 11. Tag unserer Reise begann schon frueh morgens. Wir trafen uns gegen 6 Uhr an der High-School, um mit einem typisch amerikanischen Schulbus nach Boston zu fahren. Wir hatten also eine vier-stuendige Fahrt, in einem nicht ganz so komfortablen Bus, vor uns. Aber auch das konnte keinen von uns davon abbringen, noch einmal die Augen zu schliessen und ein bisschen verpassten Schlaf nachzuholen . Die Busfahrt stellte sich dann auch als sehr froehlich und lustig heraus, da trotz Muedigkeit die gute Laune ueberwiegte. 

Our 11th day started very early. We met at the high school at 5.45 a.m. so everyone was very tired. We took the yellow school bus to drive to Boston.


Als wir nach 4 Stunden in Boston ankamen, hatten wir wunderbares Wetter. Die Sonne schien und es war sehr warm. Unser erstes Ziel war das “Bunker Hill Monument”. Um die Aussicht von ganz oben auf Boston zu geniessen, mussten wie erstmal 294 Stufen hinter uns bringen, was sich als aeusserst anstrengend erwies :-/ , aber mit Herrn Schams als Sportlehrer und Motivator voran, war dies natuerlich kein Problem . Von oben hatten wir einen tollen Ausblick ueber die Stadt und alle sind auch unbeschadet wieder unten angekommen, denn ausser ein wenig Erschoepfung (vor allem in den Beinen) ging es uns gut

After we spent 4 hours with sleeping and laughing on the bus we arrived at our first stop at the “Bunker Hill Monument”. Everybody took a lot of pictures and enjoyed the wonderful view of Boston.




Danach ging es weiter in das Zentrum von Boston. Der eigentliche Plan war, den 4km langen “Freedom Trail” abzulaufen, was dann leider nicht funktionierte, da wir die Fuehrung nicht bekamen. Also teilten wir uns in kleinere Gruppen auf, bekamen alle einen Stadtplan und ein Quiz und konnten die Stadt allein erkunden. Wir gingen zum Beispiel zum “Boston Common”, “King’s Chapel & Burying Ground” und “Franklin Statue & first School Site”. Zwischenzeitig hatten wir auch noch ein bisschen Zeit zum Shoppen

After this we wanted to follow the “Freedom Trail”, but  we didn’t get a tour so we went on our own in groups of  5 and made a quiz.






Gegen Nachmittag trafen wir uns mit den anderen und gingen zusammen zum Hafen, um mit einem Wassertaxi auf die andere Seite der Stadt zu fahren. Vom Boot aus hatten wir einen tollen Ausblick auf die Skyline von Boston und alle waren wie immer fleissig am Fotografieren

In the afternoon we met the others and took a river taxi to get on the other side of town.




An Land ging es weiter mit unserem gelben Schulbus, der uns zu einem mexikanischen Restaurant bringen sollte. Auf dem Weg dorthin fuhren wir noch an der “Harvard University” vorbei und besuchten kurz den Campus, was fuer viele ein weiteres Highlight des Tages war. 


We visited “Harvard University” and everybody was taking a lot of pictures.





Im Restaurant angekommen, erwartete viele von uns die naechste Ueberraschung. Wir hatten die Gerichte schon im Voraus bestellt und viele wollten mal etwas Neues ausprobieren und bestellten sich “Chicken with chocolate sauce (Mole)”. Das Fleisch und der Reis waren lecker und nur die Schokoladensosse (die nach Snickers schmeckte) war wohl eher etwas gewoehnungsbeduerftig. 

Then we went to a Mexican restaurant for dinner. Some of us tried “Chicken with chocolate sauce”.




Nach dem Essen ging es auch schon wieder zurueck zum Bus und nach South Burlington. Alle waren wieder total muede und freuten sich auf den bevorstehenden Schlaf. Insgesamt war es ein sehr schoener Tag (vor allem das Wetter war super ), wir alle hatten viel Spass und Boston ist auf jeden Fall einen Besuch wert  

After dinner we took our school bus back to South Burlington. Everyone was very tired and felt quickly asleep.



Autorin: Friederike
 
  Insgesamt sind schon 8943 Besucher auf dieser Seite gewesen!  
 
Diese Webseite wurde kostenlos mit Homepage-Baukasten.de erstellt. Willst du auch eine eigene Webseite?
Gratis anmelden